那些因为英语不好跟歪果仁交流闹出的各种笑话

爱斯出国 2018-07-05 13:25:38

就像大家认为学计算机的童鞋们都会修电脑一样,也以为出国留学的人…英语一定很6…


其实,每个留学的同学都有一段“不堪回首”的经历…尤其是初来乍到的时候,因为英语不好跟歪果仁交流闹出了各种笑话…



知乎上就有一个话题:



答题的小伙伴都表示很囧:



知乎网友@山羊月 还手把手教小伙伴们如何避免英语不好的尴尬…



然而,留学党们仍然闹出不少笑话,看起来像段子一样,其实都是童鞋们的心酸经历…


对着taxi司机说:I am coming,永远忘不了司机憋笑的表情。。。



在澳洲不知道下一站之前要摁铃,我一直坐到了荒郊野外,别问为什么,因为我觉得他会自动转回来。



地铁里有个红色扶手那种东西,我以为是用来扶的就拉了一下…然后整部地铁都停了下来…我当时是懵逼的。



撞到别人,慌张地抬起头说了句thank you…




有一次去篮球场打球,黑人小哥在练球。我觉得天气好热,于是说了一句it's so hot,他盯着我,突然对我说, “me?”




去餐厅不知道吸管是straw,然后给服务员说给我一个sucker ,我说我要用我的sucker喝我的cock(coke)。



第一次跟老外去打paintball,玩的是抢旗的那种。 由于第一次玩,一直跟着个看起来很专业的队友跑, 一路上躲着子弹跑到对方的base。


我们人都挂了,对方就剩一个人在看老家。就听那老外跟我说了一大堆术语,我也没听懂。他看我没听懂就跟我说:it's easy just cover me when i go out. 说完了就喊了一声:cover me! 然后跑了出去,我也不懂他是让我掩护他,没等我想清楚他就跑了。 


我就顺手从一个箱子上扯下来一块帆布,丢他头上 ,把他盖住了。结果他就光荣牺牲了。当时大部分人都挂了,在旁边观战。所有人都笑趴了。




 因为坐公交车没有按stop,一直坐到了机场。



 点subway时一脸懵比,每次走完那一套流程都是一场考验。



点餐 this one,this one,not this one。




刚到美国的时候,把emergency按钮当成了灯的开关,整栋楼都开始响警报。然后五分钟之内来了三辆警车,当时吓尿我了...



朋友去看病,医生问date of birth,她没听清就听到个date,以为是问想预约哪天,回答说 tomorrow…


 以为mocha是抹茶。。。



刚来英国去厕所的时候,一个英国小哥跟我说cheers,当时不知道这是“谢谢”的意思,以为他在祝我喝尿愉快。



一个朋友去M记买辣翅,当时晚饭的点,人很多,好不容易排到了,服务员问她要什么,她一下子不知道鸡翅要怎么说,于是众目睽睽之下,她先说了chicken,然后做了一个鸟挥动翅膀飞的动作。那个黑人都看呆了,我觉得后面的人也都看呆了。



在土澳座驾和副驾是相反的嘛~去机场着急,司机在后面装行李。我就直接座主驾了。司机门外呆了



 Fine. Thank you and you? I'm fine too 。 自己全说了。




把subway当地铁入口。



刚出国去买冰激凌....对着店员小妹说 give me two balls please……后来才知道balls啥意思。



去学校办公室问问题,跟老外说我想找个中国人问。 开口就说Find me someone who speak Chinese please. 对方说 Okay, you want Madarin? 


我说 No, I want a person speaking Chinese, I don't want Madarin, I want Chinese, who is Madarin? 


所以, 曼达瑞到底是谁?(Madarin=普通话)




站在smoke free(此处禁烟)的牌子下从容地抽了一根烟。



法国人见面都贴面礼,其实只用脸左右贴一下,mua mua两下就好。刚去太单纯,叫我亲就真的亲到别人脸上,对方瞬间尴尬。



住在英国寄宿家里,第一天女房东问我Do you have tea everyday? 我愣了下,告诉她,我很少drink tea . 后来才知道,tea在英国文化里是晚饭的意思。




刚出来的时候大概八年级,第二天上学,老师给我记资料的时候问我是不是讲Mandarin 


宝宝当时哪知道Mandarin是啥,只知道Chinese。我以为她问我是不是满族人,心想这老师挺厉害啊中文不错,于是我说我是汉族人—— No, I'm Handarin




刚来的时候人家问我what's up,我抬头望了望天,然后一脸迷茫的望了望发问的人。



站在餐厅的收银台口,举手引起服务员注意,大概摆动幅度太小,收银员上来跟我击了个掌。



在机场,大妈:where r u going? 我:I am going to xin ze Xi,大妈居然听懂了。




电影播到限制级部分,我扭头跟上小学的住家小弟弟说“close your ass(eyes)”.…全家扭头注视我五秒。



我住进宿舍的第一天,发现房间里有冷水热水两个水龙头,因为别人告诉我英国的冷水可以直接喝,我以为热水也是,于是很兴奋的用热水冲了一杯咖啡...



刚来英国的时候跟一个女生去银行开户,一个银行职员很亲切地走上前来,还没开口说话,就听那女生说“May I help you?”,职员当时就石化,


我就在后面拉她衣服,她侧头跟我说,别捣乱别捣乱。然后又对人家说了一次“May I help you”?



刚来的时候我们三人行,好朋友,两女一男。有天合伙去市场,那个男生想买茄子,上来就问“how much for one kilometer?” 


我和另一个女生觉得太丢脸,默默的闪开装不认识他。



老师问我有Glauben(信仰)吗? 我说我没Gewissen(良心),其实是想说信仰的。



来的第二年,我去商店买鞋,然后拿着就去问营业员:Is this made of beef or pork ( 俺的意思就是猪皮还是牛皮的),那个营业员的表情到现在都记得。



我一同学第一次来英国正好遇上入关检查特严,她妈妈让她给这边的一个朋友带了个金华火腿,结果被狗狗闻出来了就被领到office了……


然后officer就要她解释用报纸包起来的东西是什么…… 我那同学说leg……


然后那officer一脸被吓到的表情,问了句"Pardon" .... 然后我那朋友很大声重复说leg! 


她说我当时想那officer怎么连火腿都不懂,还特地在腿上比划了半天,leg啊leg就是leg啊……


要不是后来有个中国人帮她,我估计她在英国第一站是警察局…




朋友在大街上看一老太太摔跤了,想去扶起来,本来是想问“你怎么样?”,结果直接说: how are you? ......我估计老太太得疯了。



我刚来的时候,不懂风俗,经常打个喷嚏,旁边的白人就说“上帝保佑你(God bless you)”。我以为是老大爷们想跟我“传教”之类的,也很有礼貌的回敬:YOU TOO,YOU TOO!




本文转自留学帝



Copyright © 保定网络笑话联盟@2017