[1点职场] 一则英语笑话引发的思考

职场英语 2018-12-15 12:27:42

戳上面的蓝字关注我们哦!

每天1点知识点,1年365个知识点



有个中国人在国外吃饭,突然听到有人在喊“look out”,便急忙从窗子探头往外看,结果这时正好一盆水泼到他的头上,所有人都笑了。因为,在这个时候look out 是“当心”的意思。



这类由于不懂英语文化或者对表达理解有错误引起的笑话非常多,在洛基英语学习中,更是经常有同学因为对某个单词或表达的理解不到位,而导致题目做错。


在洛基培训班中,童鞋们可能会纠结一些熟悉而又陌生的单词。所谓熟悉,是因为童鞋们曾接触过它们,所谓陌生只因那些年我们忽略掉了它们另外的词性及意思。而这些僻义恰恰成为了重难点,影响童鞋们对句子大意的理解以及答案的准确判断。


今天以“bear”这个单词为例,来和大家一起来聊一聊bear的一词多义。



Bear

【熟义】n  熊

【僻义】v  带有,具有;承受;生(孩子)



Example 1:


Rarely do patients see a nurse use a tablet not bearing a pharmaceutical company’s logo.


【解析】

病人们看见护士使用的药片大多带有只要公司的商标。

在这里bear作动词,相当于“have”,是“带有,具有”的意思。

 



Example 2:


They are known to use have used wooden pulleys, which could have been made strong enough to bear the weight of massive blocks of stone.


【解析】

我们知道他们用坚固的木制划车来承运大块巨石。

在这句话里,“bear the weight of "可同转为 “lift”,承受巨大石块的重量也就是能够举起大块巨石,bear 的意思则为 “承受”。

 


Example 3:


Many pests are known to withstand synthetic chemicals and bear offspring with a built-inresistance to pesticide.


【解析】

人们知道,许多害虫能够抵抗合成的化学药品,它们生育的后代则具有与生俱来的抗药性。

在这里bear则表示“生育”的意思。童鞋们一般都知晓 “我在上海出生” ,这句话应译为: I was born in Shanghai,却忘了这句话中的born 则是bear的过去分词,从而忽略掉了bear作动词讲有“生育”的意思。


日常英语中类似词语还有很多,

关注“职场英语每日的1点职场。


『职场英语』

aazcyy

长按可关注本微信,让英语学习成为一种习惯

点击阅读原文,赠送预约外教,免费试听课程

Copyright © 保定网络笑话联盟@2017