轻松 | 周末了,来点儿冷笑话吧……

蜗牛法语 2019-10-05 13:50:44

1


Dans un hôpital psychiatrique, alors que les internés plongeaient l'un après l'autre dans une piscine sèche, le docteur voyait l'un d'eux tenu à l'écart.

在一家精神病医院里,患者一个接着一个地在干涸的游泳池里“潜水”,医生看到其中的一位患者在泳池旁边一动不动。


Le psychiatre croyant qu'il était guéri s'adressa à lui : "Pourquoi tu ne plonges pas ?"

认为他已经痊愈的精神病科医生问这位患者:你为什么不“潜水”呢?


Il lui répondit calmement : "Je n'ai pas de maillot de bain." 

这位患者镇定自如地答道:因为我木有泳衣。


(借用下今天的头条人物)


psychiatre 精神病

un hôpital psychiatrique 精神病院

à l'écart 在一旁

guérir v.t. 治愈

s'adresser à qn 对某人说话,询问某人

plonger v.i. 潜水,下水

un maillot de bain 游泳衣


2

Une femme dit au jardinier : Va au jardin et arrose-le !

Le jardinier : Mais la pluie tombe !

La femme : Alors ? Prends le parapluie !!! 


女士对园丁说:“你该去花园里浇花了!”

园丁说:“可是外面正在下雨呐!”

女生生气道:“带上雨伞不就行了?!”


arroser le jardin 浇灌花园



对于法国的笑话,蜗牛君真的只有“蛤蛤蛤”了……

你看过最冷的笑话是什么,让我们一起流冷汗吧……



戳我了解9月19日A1上法语课程,轻松入门
Copyright © 保定网络笑话联盟@2017