你的冷笑话到了,快来领取吧!

尚学笑 2018-04-15 17:33:55

 

有人说“猫老师,你脑洞开得有点大啊!实在没想到古文和冷笑话还能扯上关系。”“事物是普遍联系着的”嘛,这是一个知识杂交的时代,不会讲笑话的老师不是好编辑喽。来和我一起打开脑洞吧!

不看注解能笑出声的都是人才啊!

一人求卜于寺,且问道于僧。僧曰:“汝何以①度朝夕?”对曰:“仆虽不才,然风流于世。日驾其车往来于裙钗之间,徘徊于闺阁之内。往往不堪其苦。但求须臾之清静,片刻之休憩。奈何红巾翠袖②竟日颙望③,众里相寻,如痴如狂!”僧曰:“辞顺丰④而为顺民,可解矣。”

注解:

①何以:就是“以何”的倒装,这里是“靠什么”“怎么样”的意思。

大家要注意这种倒装,叫做宾语前置。有一句话叫“疑问句中,疑问代词作宾语,宾语前置。”听起来很抽象,其实很简单。

首先你要知道怎么判断疑问句,别想多了,看句子后面的问号啊!然后你要知道哪些算是疑问代词,就是古人怎么说“什么”“哪里”“谁”,常用的有“何”“胡”“安”“焉”“孰”,《逍遥游》里“彼且奚适也?”(它将要去哪呢?)还用到一个“奚”(哪里)。最后你要弄明白一个概念,什么是“宾语”。宾语就是个小孩,小孩得有大人领着,有时候是爹领着,有时候是妈领着。宾语就是这样被动词或介词这两个大人领着的小孩。那么宾语前置就是在排队时把小孩插在领着他的大人前面了。

“疑问句中,疑问代词作宾语,宾语前置”的意思就是在排队买儿童套餐时,点餐的姐姐会问小朋友选A餐还是B餐啊(疑问句中) “何胡安焉孰”小朋友(疑问代词)的爹妈这时候就把小孩拽到前面(宾语前置)让他们自己来回答。

②红巾翠袖:这是“借代”的手法了。这里的“裙钗”“闺阁”都是借代女子。什么叫“借代”呢,就是用和本体(你真正要说的东西)相关的另一个事物来代替这个本体。红巾、翠袖、裙钗、闺阁都是和女子相关的事物,所以它们都是代指女子的。千万不要把“借代”和“借喻”弄混了。借喻得有个“像”的关系在!哪个女子也不像红手绢、绿袖子、连衣裙和女生寝室吧。所以不是借喻哦!

③颙(yóng)望:有凝望、盼望的意思,好高大上有木有,其实你学过《雨霖铃》啊:“想佳人,妆楼颙望,误几回天际识归舟。”朕改得还蛮有诗意的有木有!这里的这个男子自吹自擂、自我陶醉、意淫其中的形象是不还蛮生动的!

④顺丰:就是顺丰快递了,古代没有的东西我怎么翻译,就像古代有,今天没有的那些专有名词——人名、地名、官职名etc.你也千万不要翻译哦!

 

我老公说:“跟你说,不要弄得太长,早上厕所本来就紧张。”好吧,今天的字数已经够一泼了,你看原文,我去取快递了。

    一个人最近特别烦恼,去向算命先生请求指点。算命的问他是干什么的,他说:“我虽然没有才华美貌,但实在是有太多女人追我。我每天自己开着车在这一群女人中跑来跑去,累得不行。就想清静消停一会,可是这些女人啊,在小区门口等着我盼着我,看见我就疯狂的扑上来啊……我可怎么办啊?”算命先生说:“你别送快递不就得了。”


Copyright © 保定网络笑话联盟@2017